Tłumaczenie to zostało wykonane za pomocą nowoczesnej technologii Sztucznej Inteligencji (AI). Ponadto, opiera się ono na Dr. Mustafa Khattab'The Clear Quran'.

Ṭâ-Hâ (Sura 20)
طه (Ta-Ha)
Wprowadzenie
Ponieważ Mojżesz (pokój z nim) i Adam (pokój z nim) zostali mimochodem wspomniani w poprzedniej surze, ich historie są tutaj przedstawione ze szczegółami. Ta mekkańska sura zapewnia Proroka (pokój z nim), że prawda zawsze zwycięża, nawet wobec najbardziej tyrańskiego sprzeciwu (w postaci Faraona), i że Allah jest w stanie otworzyć nawet najtwardsze serca (w postaci magów Faraona). Zarówno początek, jak i koniec sury podkreślają boską naturę Koranu jako źródła przewodnictwa i wiecznej błogości. Ci, którzy odwracają się od koranicznego napomnienia, są ostrzegani przed nieszczęściem na tym świecie i przerażającą karą w Dniu Sądu Ostatecznego. Prorokowi (pokój z nim) radzi się, aby szukał pocieszenia w cierpliwości i modlitwie wobec pogańskiego zaprzeczenia, które jest szczegółowo opisane na początku następnej sury. W Imię Allaha, Miłosiernego, Litościwego.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
W imię Boga Miłosiernego, Litościwego.
Przesłanie Koranu
1. Ṭâ-Hâ. 2. Nie objawiliśmy ci Koranu, o Proroku, aby cię trapić, 3. lecz jako przypomnienie dla bogobojnych. 4. Objawienie od Tego, który stworzył ziemię i wysokie niebiosa— 5. Miłosierny, który zasiadł na Tronie. 6. Do Niego należy to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi, i to, co jest pomiędzy nimi, i to, co jest pod ziemią. 7. Czy mówisz głośno, czy też szepczesz, On z pewnością wie, co jest tajemne i co jest jeszcze bardziej ukryte. 8. Allah – nie ma boga, jak tylko On. Do Niego należą Najpiękniejsze Imiona.
Sura 20 - طه (Ṭâ-Hâ) - Wersety 1-8
Wielkie Spotkanie Mojżesza
9. Czy doszła do ciebie opowieść o Mojżeszu? 10. Kiedy zobaczył ogień, powiedział swojej rodzinie: „Zaczekajcie tutaj, bo dostrzegłem ogień. Być może przyniosę wam z niego pochodnię albo znajdę przy ogniu jakieś przewodnictwo.” 11. Lecz kiedy się do niego zbliżył, został zawołany: „O Mojżeszu! 12. Zaprawdę, to Ja. Ja jestem twoim Panem! Zatem zdejmij swoje sandały, bo jesteś w świętej dolinie Ṭuwa. 13. Wybrałem cię, więc słuchaj, co jest objawiane: 14. Zaprawdę, to Ja jestem. Ja jestem Allah! Nie ma boga oprócz Mnie. Więc czcij Mnie i ustanawiaj modlitwę dla Mojego wspominania. 15. Godzina z pewnością nadejdzie. Moją Wolą jest, aby ją ukryć, tak aby każda dusza mogła być nagrodzona według swoich wysiłków. 16. Więc niech ci, którzy w nią nie wierzą i podążają za swoimi żądzami, nie odwrócą cię od niej, bo inaczej zginiesz.’”
Sura 20 - طه (Ṭâ-Hâ) - Wersety 9-16
Dwa Znaki dla Mojżesza
17. A co to jest w twojej prawej ręce, o Mojżeszu?” 18. To jest moja laska! Opieram się na niej, i nią strącam liście dla moich owiec, i mam w niej inne pożytki.” 19. Rzekł Allah: „Zrzuć to, o Mojżeszu!” 20. I uczynił tak, a wtedy — oto! — stało się wężem pełzającym. 21. Rzekł Allah: „Weź to i nie lękaj się. Przywrócimy to do jego poprzedniego stanu.” 22. I włóż rękę pod pachę, a wyjdzie biała, lśniąca, bez skazy, jako kolejny znak, 23. abyśmy ci ukazali niektóre z Naszych największych znaków. 24. Udaj się do Faraona, bo on prawdziwie przekroczył wszelkie granice.”
Sura 20 - طه (Ṭâ-Hâ) - Wersety 17-24
Mojżesz Modli się o Pomoc
25. Mojżesz modlił się: „Mój Panie! Rozszerz moją pierś, 26. i ułatw mi moją sprawę, 27. i rozwiąż węzeł z mojego języka, 28. aby ludzie zrozumieli moją mowę, 29. i ustanów mi pomocnika z mojej rodziny, 30. Aarona, mojego brata. 31. Wzmocnij mnie przez niego, 32. i uczyń go wspólnikiem w moim zadaniu, 33. abyśmy Ciebie wiele wielbili. 34. i wspominać Cię wiele, 35. albowiem zaprawdę Ty zawsze nad nami czuwałeś.” 36. Allah odpowiedział: „Wszystko, o co prosiłeś, zostało udzielone, o Mojżeszu!”