此翻译是通过人工智能(AI)现代技术完成的。此外,它基于 穆斯塔法·哈塔卜博士的《明确的古兰经》。

Surah 15 - الحِجْر

Al-Ḥijr (苏拉 15)

الحِجْر (The Stone Valley)

麦加章麦加章

简介

这章麦加篇得名于第80-84节中提到的地方,那里曾是萨利赫民族的居住之地。本章还提及了其他被毁灭的民族,以警示那些阿拉伯的否认者,他们也在下一章的开头受到了警告。撒旦对真主的傲慢以及对人类的敌意在本章中被强调。先知 (ﷺ) 被敦促要忍耐,并在礼拜中寻求慰藉。 奉至仁至慈的真主之名

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

奉至仁至慈的安拉之名。

对不信道者的警告

1. 艾列弗,兰姆,拉。这些是经典的经文,是明白的《古兰经》。 2. 不信道者必将希望他们曾是穆斯林。 3. 让他们吃喝玩乐吧,让希望迷惑他们吧,他们不久就将知道。 4. 我们没有毁灭过任何一个民族,除非它有一个注定的期限。 5. 任何民族都不能提前他们的定限,也不能推迟它。

الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ وَقُرْءَانٍ مُّبِينٍ
١
رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
٢
ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ ٱلْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
٣
وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ
٤
مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ
٥

苏拉 15 - الحِجْر (石谷章) - 经文 1-5


多神教徒嘲笑先知

6. 他们说:“噢,你这被降示《记念》的人啊!你确实是个疯子!” 7. 如果你们是诚实的,你们为何不把天使带到我们面前来呢? 8. 我们降下天使,只为真理,那时不信道者将不被宽限。 9. 确是我们将这《提醒》降示下来,确是我们将保护它。

وَقَالُوا يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ
٦
لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
٧
مَا نُنَزِّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَمَا كَانُوٓا إِذًا مُّنظَرِينَ
٨
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَـٰفِظُونَ
٩

苏拉 15 - الحِجْر (石谷章) - 经文 6-9


执意不信

10. 在你(穆圣)之前,我们确已派遣了使者到先前的各民族中去, 11. 但是,凡有使者降临他们,无不被他们嘲笑。 12. 我们如此使不信进入犯罪者的心中。 13. 他们不愿相信这部(古兰经),尽管有许多前车之鉴。 14. 即使我们为他们打开一扇天门,让他们不断地升入其中, 15. 他们仍然会说:“我们的眼睛真的被炫花了!实际上,我们一定是着魔了。”

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِى شِيَعِ ٱلْأَوَّلِينَ
١٠
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
١١
كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُۥ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
١٢
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ
١٣
وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ
١٤
لَقَالُوٓا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَـٰرُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ
١٥

苏拉 15 - الحِجْر (石谷章) - 经文 10-15


神的权能

16. 诚然,我确已在苍穹中设置了星宿,并为众生而装饰了它。 17. 我并保护它,使其免遭一切被驱逐的恶魔。 18. 唯有窃听者,一道明显的火光将追击他。 19. 至于大地,我们铺展了它,并在其上安置了坚实的山峦,使万物在其中均衡地生长。 20. 我们在其中为你们和你们无法供养的人创造了给养。 21. 没有任何一种给养的宝藏不掌握在我们手中,我们只以定量的尺度降下它。 22. 我们派遣滋润之风,并从天上降下雨水供你们饮用。并非你们是其储藏的主宰。 23. 确是我们赐予生命并导致死亡。我们是万物的继承者。 24. 我们确已知道你们中先逝者,也知道你们中后逝者。 25. 诚然,你的主必将他们集合起来。他确是至睿的,全知的。

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ
١٦
وَحَفِظْنَـٰهَا مِن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
١٧
إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ مُّبِينٌ
١٨
وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَـٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَىْءٍ مَّوْزُونٍ
١٩
وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَـٰيِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ
٢٠
وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ
٢١
وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَـٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَسْقَيْنَـٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَـٰزِنِينَ
٢٢
وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ ٱلْوَٰرِثُونَ
٢٣
وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَـْٔخِرِينَ
٢٤
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
٢٥

苏拉 15 - الحِجْر (石谷章) - 经文 16-25


Al-Ḥijr () - 章节 15 - 清晰古兰经 穆斯塔法·哈塔卜博士