Этот перевод выполнен с помощью современной технологии Искусственного Интеллекта (ИИ). Кроме того, он основан на Доктор Мустафа Хаттаб«The Clear Quran».

Al-Baqarah (Сура 2)
البَقَرَة (Корова)
Введение
Эта мединская сура, названная по истории о корове в аятах 67–73, подробно излагает основные концепции предыдущей суры, уделяя особое внимание качествам верующих, неверующих и лицемеров; могуществу Аллаха творить и воскрешать; враждебности Шайтана к Адаму (мир ему) и его потомкам; а также завету Аллаха с Мусой (мир ему) и сынами Исраила. Даны несколько предписаний относительно брачных отношений, завещания, джихада, поста, паломничества, пожертвований, долгов и ростовщичества. В отличие от следующей суры, которая сосредоточена на христианском восприятии Исы, эта сура посвящает значительную часть иудейским взглядам и обычаям.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Качества верующих
1. Алиф-Лям-Мим. 2. Это Писание, в котором нет сомнения, — руководство для богобоязненных, 3. которые веруют в сокровенное, совершают намаз и расходуют из того, чем Мы их наделили. 4. и которые веруют в ниспосланное тебе и в ниспосланное до тебя, и которые убеждены в Последней жизни. 5. Они следуют верному руководству от своего Господа, и они являются преуспевшими.
Сура 2 - البَقَرَة (The Cow) - Стихи 1-5
Качества неверующих
6. Поистине, тем, которые не уверовали, все равно, увещевал ты их или не увещевал, — они не уверуют. 7. Аллах запечатал их сердца и их слух, а на их взорах покрывало. Им уготованы великие мучения.
Сура 2 - البَقَرَة (The Cow) - Стихи 6-7
Качества лицемеров
8. Среди людей есть такие, которые говорят: «Мы уверовали в Аллаха и в Последний день». Однако они не являются верующими. 9. Они обманывают Аллаха и верующих, но обманывают только самих себя и не ведают об этом. 10. В сердцах их болезнь, и Аллах лишь приумножает их болезнь. Им уготовано мучительное наказание за их ложь. 11. Когда им говорят: "Не сейте нечестия на земле", они отвечают: "Мы лишь миротворцы!" 12. Воистину, это они — нечестивцы, но они не разумеют. 13. И когда им говорят: «Уверуйте, как уверовали другие», они отвечают: «Неужели мы уверуем, как уверовали глупцы?» Воистину, это они — глупцы, но они не знают. 14. Когда они встречают верующих, они говорят: «Мы уверовали». Когда же они остаются наедине со своими шайтанами, они говорят: «Воистину, мы с вами; мы лишь насмехались». 15. Аллах посмеется над ними и продлит им их заблуждение, в котором они блуждают вслепую. 16. Это те, которые променяли прямой путь на заблуждение. Но их торговля не принесла им выгоды, и они не наставлены на прямой путь.
Сура 2 - البَقَرَة (The Cow) - Стихи 8-16
Пример лицемеров
17. Их пример подобен примеру того, кто разжег огонь. Когда же огонь осветил все вокруг него, Аллах лишил их света и оставил их во мраке, где они ничего не видят. 18. Они глухи, немы и слепы, и не вернутся (на прямой путь).