Этот перевод выполнен с помощью современной технологии Искусственного Интеллекта (ИИ). Кроме того, он основан на Доктор Мустафа Хаттаб«The Clear Quran».

Surah 13 - الرَّعْد

Ar-Ra’d (Сура 13)

الرَّعْد (Гром)

Мекканская СураМекканская Сура

Введение

Эта сура, получившая свое название от грома в аяте 13, продолжает развивать темы последних аятов предыдущей суры (начиная со 105-го), касающиеся величественных знамений Аллаха на небесах и на земле, которые отрицающие игнорируют; знания, могущества Аллаха и Его непоколебимой поддержки Своих пророков; подлинности Корана; и предупреждений неверующим. Сура затрагивает качества верующих и неверующих и воздаяние для каждого из них. Все эти темы повторяются в следующих двух сурах. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.

Истина

1. Алиф-Лям-Мим-Ра. Это аяты Книги. То, что ниспослано тебе (о Пророк) от твоего Господа, есть истина, но большинство людей не веруют.

الٓمٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ ۗ وَٱلَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ٱلْحَقُّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ
١

Сура 13 - الرَّعْد (Thunder) - Стихи 1-1


Могущество Аллаха

2. Аллах — Тот, Кто вознес небеса без видимых опор, затем утвердился на Троне. Он подчинил солнце и луну, каждое плывет по своей орбите до назначенного срока. Он управляет всеми делами. Он разъясняет знамения, чтобы вы были убеждены во встрече со своим Господом. 3. И Он — Тот, Кто распростер землю и установил на ней прочные горы и реки, и сотворил на ней из всех плодов по паре. Он покрывает день ночью. Воистину, в этом — знамения для людей размышляющих. 4. И на земле есть сопредельные участки, виноградные сады, нивы и пальмы, растущие из одного корня или поодиночке. Все они орошаются одной водой, но одним из них Мы отдаем предпочтение перед другими в плодах. Воистину, в этом — знамения для людей разумеющих.

ٱللَّهُ ٱلَّذِى رَفَعَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ۖ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ ۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ ۖ كُلٌّ يَجْرِى لِأَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ يُدَبِّرُ ٱلْأَمْرَ يُفَصِّلُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ
٢
وَهُوَ ٱلَّذِى مَدَّ ٱلْأَرْضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنْهَـٰرًا ۖ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ جَعَلَ فِيهَا زَوْجَيْنِ ٱثْنَيْنِ ۖ يُغْشِى ٱلَّيْلَ ٱلنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
٣
وَفِى ٱلْأَرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَـٰوِرَٰتٌ وَجَنَّـٰتٌ مِّنْ أَعْنَـٰبٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَىٰ بِمَآءٍ وَٰحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَىٰ بَعْضٍ فِى ٱلْأُكُلِ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
٤

Сура 13 - الرَّعْد (Thunder) - Стихи 2-4


Отрицание Воскрешения

5. Если ты удивляешься, то удивляйся их словам: «Неужели после того, как мы станем прахом, мы возродимся в новом творении?» Это они не уверовали в своего Господа. Им на шеи будут наложены оковы. Они — обитатели Огня, в котором они пребудут вечно.

۞ وَإِن تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبًا أَءِنَّا لَفِى خَلْقٍ جَدِيدٍ ۗ أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ ۖ وَأُولَـٰٓئِكَ ٱلْأَغْلَـٰلُ فِىٓ أَعْنَاقِهِمْ ۖ وَأُولَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ
٥

Сура 13 - الرَّعْد (Thunder) - Стихи 5-5


Поспешность в наказании

6. Они торопят тебя с наказанием вместо милости, хотя до них уже были поучительные примеры. Воистину, твой Господь прощает людей, несмотря на их несправедливость. И, воистину, твой Господь суров в наказании.

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبْلَ ٱلْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِمُ ٱلْمَثُلَـٰتُ ۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلْمِهِمْ ۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
٦

Сура 13 - الرَّعْد (Thunder) - Стихи 6-6


Ar-Ra'd () - Chapter 13 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation