Esta tradução é feita através da tecnologia moderna de Inteligência Artificial (IA). Além disso, é baseada em Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 43 - الزُّخْرُف

Az-Zukhruf (Sura 43)

الزُّخْرُف (Os Ornamentos)

Sura MecaSura Meca

Introdução

Esta sura mequense recebe o seu nome dos ornamentos mencionados no versículo 35. Os pagãos são censurados por seguirem cegamente os seus antepassados, por rotularem os anjos como filhas de Allah, por afirmarem que Muḥammad (ﷺ) não é digno de receber revelações por não ser rico, e por associarem ídolos a Allah na adoração, embora admitam que Ele é o único Criador dos céus e da terra. Semelhante à próxima sura, os pagãos são advertidos de um castigo horripilante no Inferno e aos crentes é prometida uma grande recompensa no Paraíso. Em Nome de Allah—o Mais Compassivo, o Mais Misericordioso

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Em nome de Allah, o Misericordioso, o Compassivo.

Excelência do Alcorão

1. Ḥâ-Mĩm. 2. Pelo Livro evidente! 3. Certamente, Nós o fizemos um Alcorão em árabe para que talvez compreendais. 4. E, em verdade, ele é —no Registro Mestre Conosco— altamente estimado, rico em sabedoria.

حمٓ
١
وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ
٢
إِنَّا جَعَلْنَـٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
٣
وَإِنَّهُۥ فِىٓ أُمِّ ٱلْكِتَـٰبِ لَدَيْنَا لَعَلِىٌّ حَكِيمٌ
٤

Sura 43 - الزُّخْرُف (Ornaments) - Versículos 1-4


Advertência aos Negadores

5. Acaso, então, Nós vos afastaríamos a Mensagem simplesmente porque fostes um povo transgressor? 6. Quantos profetas Nós enviamos àqueles (destruídos) antes! 7. Mas nenhum profeta lhes chegou sem ser escarnecido. 8. Assim, destruímos aqueles que eram muito mais poderosos do que estes (mecanenses). Os exemplos dos que os precederam já foram mencionados.

أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ ٱلذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ
٥
وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِن نَّبِىٍّ فِى ٱلْأَوَّلِينَ
٦
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن نَّبِىٍّ إِلَّا كَانُوا بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
٧
فَأَهْلَكْنَآ أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا وَمَضَىٰ مَثَلُ ٱلْأَوَّلِينَ
٨

Sura 43 - الزُّخْرُف (Ornaments) - Versículos 5-8


Alá É o Criador

9. Se lhes perguntares (Ó Profeta) quem criou os céus e a terra, eles certamente dirão: “O Todo-Poderoso, o Onisciente (o fez).” 10. Ele é Quem vos estendeu a terra e nela vos traçou caminhos, para que vos guieis. 11. E Ele é Quem faz descer água do céu, em justa medida, com a qual damos vida a uma terra morta. E assim sereis ressuscitados. 12. E Ele é Quem criou todas as coisas em pares, e vos fez embarcações e animais para montar. 13. para que vos acomodeis firmemente sobre seus dorsos, e vos lembreis das bênçãos do vosso Senhor, uma vez que estejais acomodados sobre eles, dizendo: “Glorificado seja Aquele que nos submeteu estes, pois jamais teríamos sido capazes de fazê-lo (por nós mesmos). 14. E, em verdade, ao nosso Senhor retornaremos (todos).”

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ ٱلْعَزِيزُ ٱلْعَلِيمُ
٩
ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
١٠
وَٱلَّذِى نَزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَنشَرْنَا بِهِۦ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ
١١
وَٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْأَزْوَٰجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلْفُلْكِ وَٱلْأَنْعَـٰمِ مَا تَرْكَبُونَ
١٢
لِتَسْتَوُۥا عَلَىٰ ظُهُورِهِۦ ثُمَّ تَذْكُرُوا نِعْمَةَ رَبِّكُمْ إِذَا ٱسْتَوَيْتُمْ عَلَيْهِ وَتَقُولُوا سُبْحَـٰنَ ٱلَّذِى سَخَّرَ لَنَا هَـٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُۥ مُقْرِنِينَ
١٣
وَإِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ
١٤

Sura 43 - الزُّخْرُف (Ornaments) - Versículos 9-14


As Filhas de Alá?

15. Ainda assim, os pagãos atribuíram a Ele parceiros de Sua própria criação. Em verdade, o ser humano é manifestamente ingrato. 16. Acaso Ele tomou (anjos como Suas) filhas dentre o que Ele criou, e vos favoreceu (ó pagãos) com filhos? 17. Quando a um deles é anunciada a boa nova daquilo que eles atribuem ao Clemente, seu semblante se enegrece, enquanto ele sufoca sua ira. 18. (Atribuem a Ele) aqueles que são criados em meio a adornos e não são dominantes em disputas? 19. Ainda assim, eles rotularam os anjos, que são servos do Misericordiosíssimo, como femininos. Eles testemunharam a sua criação? A sua declaração será registrada, e eles serão questionados!

وَجَعَلُوا لَهُۥ مِنْ عِبَادِهِۦ جُزْءًا ۚ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَكَفُورٌ مُّبِينٌ
١٥
أَمِ ٱتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَىٰكُم بِٱلْبَنِينَ
١٦
وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَـٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُۥ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ
١٧
أَوَمَن يُنَشَّؤُا فِى ٱلْحِلْيَةِ وَهُوَ فِى ٱلْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ
١٨
وَجَعَلُوا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ ٱلَّذِينَ هُمْ عِبَـٰدُ ٱلرَّحْمَـٰنِ إِنَـٰثًا ۚ أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ ۚ سَتُكْتَبُ شَهَـٰدَتُهُمْ وَيُسْـَٔلُونَ
١٩

Sura 43 - الزُّخْرُف (Ornaments) - Versículos 15-19


Az-Zukhruf () - Chapter 43 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation