이 번역은 인공지능(AI) 현대 기술을 통해 수행되었습니다. 또한 이는 무스타파 카탑 박사의 "The Clear Quran"을 기반으로 합니다.

Surah 41 - فُصِّلَت

Fuṣṣilat (수라 41)

فُصِّلَت (상세히 설명된)

메카 수라메카 수라

소개

3절에 언급된 꾸란에 대한 묘사에서 이름을 따온 이 메카 수라는 진리를 외면하고, 꾸란을 모독하며, 하늘과 땅의 유일한 창조주이신 알라를 부인한 이교도들을 꾸짖습니다. 부인하는 자들은 심판의 날에 그들 자신의 신체 기관들이 그들에게 불리하게 증언하여 그들을 영원한 지옥에 처하게 할 것이라는 경고를 받습니다. 오만하고 감사할 줄 모르는 아드 족과 사무드 족의 멸망이 언급되는 것은, 이교도 아랍인들이 시리아와 예멘으로 가는 여정에서 각각 그들의 유적지를 지나쳤기 때문입니다. 30절부터 36절까지는 의로운 자들에 대한 심오한 묘사가 나옵니다. 이 수라의 끝과 다음 수라의 시작에서 꾸란의 진리가 강조됩니다. 가장 자비로우시고 가장 자애로우신 알라의 이름으로

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로.

진리를 부정하는 자들

1. 하- 밈. 2. 지극히 자비로우시고 지극히 인자하신 분으로부터의 계시라. 3. 그 구절들이 명확히 설명된 성서이니, 아는 백성을 위한 아랍어 꾸란이라. 4. 기쁜 소식을 전하고 경고하는 것이지만, 그들 대부분은 외면하여 듣지 못한다. 5. 그들이 말하길, “우리의 마음은 당신이 우리를 부르는 것에 가려져 있고, 우리의 귀는 먹먹하며, 우리와 당신 사이에는 장벽이 있습니다. 그러니 당신이 원하는 대로 하십시오. 우리도 그렇게 할 것입니다!”

حمٓ
١
تَنزِيلٌ مِّنَ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
٢
كِتَـٰبٌ فُصِّلَتْ ءَايَـٰتُهُۥ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
٣
بَشِيرًا وَنَذِيرًا فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ
٤
وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِىٓ أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَآ إِلَيْهِ وَفِىٓ ءَاذَانِنَا وَقْرٌ وَمِنۢ بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَٱعْمَلْ إِنَّنَا عَـٰمِلُونَ
٥

수라 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - 구절 1-5


부정하는 자들에게 전하는 말씀

6. (예언자여) 이르라, “나는 너희와 같은 한 인간일 뿐이다. 다만 나에게 계시된 바는 너희의 신은 오직 한 분의 신이라는 것이다. 그러니 그분께로 향하는 올바른 길을 따르고, 그분의 용서를 구하라. 그리고 다신교도들에게 재앙이 있으리라.” 7. 자카트를 내지 아니하며 내세를 부인하는 자들. 8. 그러나 믿고 선을 행하는 자들에게는 확실히 끝없는 보상이 있을 것이라.

قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ أَنَّمَآ إِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ فَٱسْتَقِيمُوٓا إِلَيْهِ وَٱسْتَغْفِرُوهُ ۗ وَوَيْلٌ لِّلْمُشْرِكِينَ
٦
ٱلَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلْـَٔاخِرَةِ هُمْ كَـٰفِرُونَ
٧
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
٨

수라 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - 구절 6-8


부정하는 자들에게 묻는 질문

9. 말하라, "너희가 어찌 이틀 만에 대지를 창조하신 분을 불신하느냐? 그리고 너희가 어찌 그분께 동등한 것을 두느냐? 그분은 만유의 주님이시라." 10. 그분께서 대지 위에 굳건한 산들을 높이 세우시고 그 위에 축복을 내리시며 그 안에 양식들을 정하셨으니, 구하는 모든 이를 위하여 정확히 나흘 동안에 (이 모든 것이 이루어졌노라). 11. 그 후 그분께서 하늘로 향하셨으니 그때 하늘은 연기와 같았노라. 그분께서 하늘과 대지에 말씀하시기를 '너희는 기꺼이 또는 마지못해 복종하라.' 그 둘이 대답하기를 '저희는 기꺼이 복종하나이다.' 12. 그리하여 그분께서 이틀 동안에 하늘을 일곱 개의 하늘로 만드시고 각 하늘에 그 임무를 부여하셨노라. 그리고 우리는 가장 낮은 하늘을 등불들(별들)로 장식하여 아름다움과 보호를 위하게 하였노라. 그것은 전능하시고 모든 것을 아시는 분의 정하심이라.

۞ قُلْ أَئِنَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ بِٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْأَرْضَ فِى يَوْمَيْنِ وَتَجْعَلُونَ لَهُۥٓ أَندَادًا ۚ ذَٰلِكَ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
٩
وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِىَ مِن فَوْقِهَا وَبَـٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقْوَٰتَهَا فِىٓ أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَآءً لِّلسَّآئِلِينَ
١٠
ثُمَّ ٱسْتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِىَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ ٱئْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَآ أَتَيْنَا طَآئِعِينَ
١١
فَقَضَىٰهُنَّ سَبْعَ سَمَـٰوَاتٍ فِى يَوْمَيْنِ وَأَوْحَىٰ فِى كُلِّ سَمَآءٍ أَمْرَهَا ۚ وَزَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَـٰبِيحَ وَحِفْظًا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
١٢

수라 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - 구절 9-12


아드와 사무드의 운명

13. 만일 그들이 외면한다면, (예언자여) 말하라. "나는 너희에게 아드와 사무드에게 닥쳤던 것과 같은 (강력한) 폭풍을 경고하노라." 14. 사도들이 그들에게 사방에서 왔노라. "오직 알라만을 경배하라"고 (선포하며). 그들이 응답하길, "만일 우리 주님께서 원하셨다면, 그분은 (대신) 천사들을 내려보내셨을 것이다. 그러므로 우리는 너희가 가지고 온 것을 전적으로 거부하노라." 15. 아드 족은 땅 위에서 부당하게 오만하게 행동하였노라. "누가 우리보다 힘이 더 강한가?"라고 자랑하며. 그들은 자신들을 창조하신 알라께서 그들보다 힘에 있어 훨씬 더 우월하다는 것을 보지 못했는가? 그럼에도 그들은 우리의 징표들을 계속해서 부인하였노라. 16. 그리하여 우리는 며칠간의 재앙의 날들 동안 그들에게 맹렬한 바람을 보내어 현세에서 그들에게 치욕적인 벌을 맛보게 하였노라. 그러나 내세의 벌은 훨씬 더 치욕적일 것이며 그들은 도움을 받지 못하리라. 17. 싸무드 족에게는 우리가 인도를 보여주었노라. 그러나 그들은 인도보다 맹목을 택하였으니, 그들이 저지르던 일로 인해 치욕적인 벌의 폭풍이 그들을 덮쳤노라. 18. 그리고 우리는 믿음을 가졌고 (알라를) 경외하였던 자들을 구원하였노라.

فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَـٰعِقَةً مِّثْلَ صَـٰعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ
١٣
إِذْ جَآءَتْهُمُ ٱلرُّسُلُ مِنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا تَعْبُدُوٓا إِلَّا ٱللَّهَ ۖ قَالُوا لَوْ شَآءَ رَبُّنَا لَأَنزَلَ مَلَـٰٓئِكَةً فَإِنَّا بِمَآ أُرْسِلْتُم بِهِۦ كَـٰفِرُونَ
١٤
فَأَمَّا عَادٌ فَٱسْتَكْبَرُوا فِى ٱلْأَرْضِ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ وَقَالُوا مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً ۖ أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِى خَلَقَهُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّةً ۖ وَكَانُوا بِـَٔايَـٰتِنَا يَجْحَدُونَ
١٥
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِىٓ أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ ٱلْخِزْىِ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَخْزَىٰ ۖ وَهُمْ لَا يُنصَرُونَ
١٦
وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْنَـٰهُمْ فَٱسْتَحَبُّوا ٱلْعَمَىٰ عَلَى ٱلْهُدَىٰ فَأَخَذَتْهُمْ صَـٰعِقَةُ ٱلْعَذَابِ ٱلْهُونِ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
١٧
وَنَجَّيْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
١٨

수라 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - 구절 13-18


Fuṣṣilat () - Chapter 41 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation