이 번역은 인공지능(AI) 현대 기술을 통해 수행되었습니다. 또한 이는 무스타파 카탑 박사의 "The Clear Quran"을 기반으로 합니다.

Surah 23 - المُؤْمِنُون

Al-Mu'minûn (수라 23)

المُؤْمِنُون (신자들)

메카 수라메카 수라

소개

이 메카 수라는 믿는 자들에게 성공이 보장되는 반면(1절), 불신자들은 실패할 수밖에 없음을 강조합니다(117절). 이전 수라와 마찬가지로, 이 수라는 알라의 유일성과 그분께서 창조하고 부활시키시는 능력을 역설합니다. 마지막 부분은 믿는 자들과 불신자들의 심판에 할애되며, 특히 믿는 자들을 학대하는 사악한 자들의 운명에 초점을 맞춥니다. 이 주제는 다음 수라까지 이어집니다. 지극히 자비로우시고 자애로우신 알라의 이름으로.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로.

진정한 믿는 자들

1. 실로 성공하였노라 믿는 자들은. 2. 그들은 예배에서 겸허한 자들이며, 3. 그들은 쓸데없는 말을 피하는 자들이며, 4. 자카트를 바치는 자들; 5. 자신의 정절을 지키는 자들 6. 그들의 아내들이나 그들이 소유한 자들(노예들) 외에는, 그들은 비난받지 아니하리라. 7. 그러나 그 이상을 추구하는 자들은 한계를 넘어서는 자들이라. 8. 그들의 신탁과 약속에 충실한 자들. 9. 그리고 그들의 예배를 지키는 자들. 10. 이들이 보상받을 자들이라. 11. 낙원이 그들의 것이 될 것이며, 그들은 그곳에 영원히 머무르리라.

قَدْ أَفْلَحَ ٱلْمُؤْمِنُونَ
١
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى صَلَاتِهِمْ خَـٰشِعُونَ
٢
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَنِ ٱللَّغْوِ مُعْرِضُونَ
٣
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَوٰةِ فَـٰعِلُونَ
٤
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
٥
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
٦
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
٧
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
٨
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمْ يُحَافِظُونَ
٩
أُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْوَٰرِثُونَ
١٠
ٱلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ
١١

수라 23 - المُؤْمِنُون (The Believers) - 구절 1-11


인간의 창조

12. 실로 우리는 진흙의 정수로부터 인간을 창조하였노라. 13. 그 후 그를 견고한 처소에 한 방울의 정액으로 두었노라. 14. 그 후 우리는 그 한 방울을 응혈로 발전시켰노라. 그 후 우리는 그 응혈을 살덩어리로 발전시켰노라. 그 후 우리는 그 살덩어리를 뼈로 발전시켰노라. 그 후 우리는 그 뼈에 살을 입혔노라. 그 후 우리는 그것을 새로운 창조물로 만들었노라. 그러므로 창조주 중 가장 훌륭하신 알라께서는 지극히 축복받으신 분이시라. 15. 그 후 너희는 분명 죽으리라. 16. 그리고 심판의 날에 너희는 부활될 것이다.

وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن سُلَـٰلَةٍ مِّن طِينٍ
١٢
ثُمَّ جَعَلْنَـٰهُ نُطْفَةً فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
١٣
ثُمَّ خَلَقْنَا ٱلنُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا ٱلْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا ٱلْمُضْغَةَ عِظَـٰمًا فَكَسَوْنَا ٱلْعِظَـٰمَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَـٰهُ خَلْقًا ءَاخَرَ ۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحْسَنُ ٱلْخَـٰلِقِينَ
١٤
ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ
١٥
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ تُبْعَثُونَ
١٦

수라 23 - المُؤْمِنُون (The Believers) - 구절 12-16


알라의 권능

17. 실로 우리는 너희 위에 일곱 층의 하늘을 창조하였노라. 우리는 우리의 창조물에 결코 소홀하지 않노라. 18. 우리는 하늘에서 정량으로 비를 내리게 하여 그것이 땅속으로 스며들게 하노라. 그리고 우리는 실로 그것을 거두어들일 수 있노라. 19. 그것으로 우리는 너희를 위해 종려나무와 포도나무 동산을 만드나니, 그 안에는 풍성한 과일이 있어 너희가 그것을 먹을 수 있노라. 20. 또한 시나이 산에서 자라나는 (올리브) 나무들도 있나니, 기름과 먹을 양념을 제공하느니라. 21. 그리고 가축 안에는 너희를 위한 교훈이 분명히 있나니, 우리는 그것들의 배에서 너희에게 마실 (우유를) 주며, 그 안에는 너희를 위한 많은 다른 유익함이 있고, 너희는 그것들을 먹을 수 있노라. 22. 그리고 너희는 그것들과 배들 위에 실려 다니느니라.

وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلْخَلْقِ غَـٰفِلِينَ
١٧
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّـٰهُ فِى ٱلْأَرْضِ ۖ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍۭ بِهِۦ لَقَـٰدِرُونَ
١٨
فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّـٰتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَـٰبٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
١٩
وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْـَٔاكِلِينَ
٢٠
وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَـٰمِ لَعِبْرَةً ۖ نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَـٰفِعُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
٢١
وَعَلَيْهَا وَعَلَى ٱلْفُلْكِ تُحْمَلُونَ
٢٢

수라 23 - المُؤْمِنُون (The Believers) - 구절 17-22


선지자 노아

23. 실로 우리는 노아를 그의 백성에게 보냈노라. 그가 말하길, “내 백성아! 알라를 경배하라. 너희는 그분 외에 다른 신이 없느니라. 너희는 그때 두려워하지 않느냐?” 24. 그러나 그의 백성 중 불신하는 우두머리들이 말하길, “이 사람은 너희와 같은 인간일 뿐이며, 너희보다 우월해지려 하는 자이니라. 만일 알라께서 원하셨다면, 그분은 천사들을 내려보내셨을 것이라. 우리는 우리 조상들의 역사에서 이런 것을 들어본 적이 없노라.” 25. 그는 그저 미쳤을 뿐이니, 잠시 그를 견뎌라.

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ فَقَالَ يَـٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَـٰهٍ غَيْرُهُۥٓ ۖ أَفَلَا تَتَّقُونَ
٢٣
فَقَالَ ٱلْمَلَؤُا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِۦ مَا هَـٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَـٰٓئِكَةً مَّا سَمِعْنَا بِهَـٰذَا فِىٓ ءَابَآئِنَا ٱلْأَوَّلِينَ
٢٤
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌۢ بِهِۦ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصُوا بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٍ
٢٥

수라 23 - المُؤْمِنُون (The Believers) - 구절 23-25


Al-Mu'minûn () - Chapter 23 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation