この翻訳は人工知能(AI)の現代技術を通じて行われました。さらに、これは Dr. Mustafa Khattabの「The Clear Quran」に基づいています。

Surah 13 - الرَّعْد

Ar-Ra’d (スーラ 13)

الرَّعْد (雷鳴)

マッカ啓示のスーラマッカ啓示のスーラ

紹介

このスーラは、第13節の雷にその名を由来し、前スーラの最後の節(105節から始まる)で述べられた、否認者たちによって軽視されるアッラーの天と地における壮大な印、アッラーの知識、御力、預言者たちへの揺るぎない支え、クルアーンの真正性、そして不信仰者たちへの警告について詳述しています。このスーラは、信仰者と不信仰者の特質、そしてそれぞれへの報奨についても触れています。これら全てのテーマは、次の二つのスーラでも繰り返されます。 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

慈悲深く慈愛深いアッラーの御名において。

真理

1. アリフ・ラーム・ミーム・ラー。これらは啓典の章句である。あなたの主からあなた(預言者よ)に啓示されたものは真理であるが、多くの人々は信じない。

الٓمٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ ۗ وَٱلَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ٱلْحَقُّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ
١

スーラ 13 - الرَّعْد (Thunder) - 節 1-1


アッラーの御威光

2. アッラーこそは、あなたがたが見るとおり、柱なしに天を高く掲げられた御方である。それから玉座に鎮座された。彼は太陽と月を服従させ、それぞれが定められた期間を運行する。彼はすべての事柄を采配する。彼は印を明瞭にする。それはあなたがたが主との会見を確信するためである。 3. また、彼こそは大地を広げられた御方である。その上に不動の山々と川を置かれ、あらゆる種類の果実を対にして創造された。彼は昼を夜で覆う。本当にこの中には、熟考する人々への印がある。 4. 地上には、隣接する様々な区画があり、ぶどう園、様々な穀物、なつめやしの木がある。あるものは同じ根から生え、またあるものは単独で立っている。それらはすべて同じ水で潤されるが、我々はそれらのあるものを他のものよりも美味しくする。確かにその中には、理解する人々への印がある。

ٱللَّهُ ٱلَّذِى رَفَعَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ۖ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ ۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ ۖ كُلٌّ يَجْرِى لِأَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ يُدَبِّرُ ٱلْأَمْرَ يُفَصِّلُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ
٢
وَهُوَ ٱلَّذِى مَدَّ ٱلْأَرْضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنْهَـٰرًا ۖ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ جَعَلَ فِيهَا زَوْجَيْنِ ٱثْنَيْنِ ۖ يُغْشِى ٱلَّيْلَ ٱلنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
٣
وَفِى ٱلْأَرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَـٰوِرَٰتٌ وَجَنَّـٰتٌ مِّنْ أَعْنَـٰبٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَىٰ بِمَآءٍ وَٰحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَىٰ بَعْضٍ فِى ٱلْأُكُلِ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
٤

スーラ 13 - الرَّعْد (Thunder) - 節 2-4


復活の否定

5. もしあなたが(預言者よ)何か驚くことがあるとすれば、それは彼らの問いかけである。「私たちが塵と化してしまった後、本当に新しい創造物として甦らされるのでしょうか?」彼らこそが、彼らの主を信じなかった者たちである。彼らこそが、首に枷をかけられる者たちである。そして彼らこそが、業火の住人となる者たちである。彼らはその中に永遠に留まるであろう。

۞ وَإِن تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبًا أَءِنَّا لَفِى خَلْقٍ جَدِيدٍ ۗ أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ ۖ وَأُولَـٰٓئِكَ ٱلْأَغْلَـٰلُ فِىٓ أَعْنَاقِهِمْ ۖ وَأُولَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ
٥

スーラ 13 - الرَّعْد (Thunder) - 節 5-5


責め苦を早めること

6. 彼らはあなたに(預言者よ)、恩寵よりもむしろ懲罰を急ぐよう求める。彼らの前には(既に)多くの懲罰があったにもかかわらず。確かにあなたの主は、人々の悪行にもかかわらず、彼らに対し寛容に満ちている。そしてあなたの主は、懲罰において真に厳しい方である。

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبْلَ ٱلْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِمُ ٱلْمَثُلَـٰتُ ۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلْمِهِمْ ۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
٦

スーラ 13 - الرَّعْد (Thunder) - 節 6-6


Ar-Ra'd () - Chapter 13 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation