Questa traduzione è stata effettuata tramite la tecnologia moderna dell'Intelligenza Artificiale (AI). Inoltre, si basa sul Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 2 - البَقَرَة

Al-Baqarah (Surah 2)

البَقَرَة (La Giovenca)

Surah MedineseSurah Medinese

Introduzione

Questa sura medinese, che prende il nome dalla storia della vacca nei versetti 67–73, approfondisce i concetti principali della sura precedente, ponendo l'accento sulle qualità dei credenti, dei miscredenti e degli ipocriti; sul potere di Allah di creare e resuscitare; sull'inimicizia di Satana verso Adamo (ﷺ) e i suoi discendenti; nonché sul patto di Allah con Mosè (ﷺ) e i Figli d'Israele. Vengono impartite diverse disposizioni in merito alle relazioni coniugali, al testamento, al jihad, al digiuno, al pellegrinaggio, alle donazioni, ai debiti e all'usura. A differenza della sura successiva, che si concentra sulla percezione cristiana di Gesù, questa sura dedica una parte considerevole agli atteggiamenti e alle pratiche ebraiche.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso.

Qualità dei credenti

1. Alif-Lãm-Mĩm. 2. Questo è il Libro! Non c'è dubbio in esso, una guida per i timorati (di Allah), 3. che credono nell'invisibile, stabiliscono la preghiera e donano da ciò che Noi abbiamo provveduto per loro, 4. e che credono in ciò che ti è stato rivelato e in ciò che è stato rivelato prima di te, e che hanno ferma fede nell'Aldilà. 5. Essi sono coloro che sono guidati dal loro Signore, ed essi sono coloro che avranno successo.

الٓمٓ
١
ذَٰلِكَ ٱلْكِتَـٰبُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ
٢
ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقْنَـٰهُمْ يُنفِقُونَ
٣
وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِٱلْـَٔاخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
٤
أُولَـٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ
٥

Surah 2 - البَقَرَة (The Cow) - Versetti 1-5


Qualità dei miscredenti

6. Quanto a coloro che persistono nella miscredenza, è lo stesso che tu li avverta o meno: essi non crederanno mai. 7. Allah ha sigillato i loro cuori e il loro udito, e la loro vista è velata. Essi subiranno un castigo tremendo.

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
٦
خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰٓ أَبْصَـٰرِهِمْ غِشَـٰوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
٧

Surah 2 - البَقَرَة (The Cow) - Versetti 6-7


Qualità degli ipocriti

8. E tra gli uomini vi sono alcuni che dicono: “Crediamo in Allah e nell’Ultimo Giorno”, eppure non sono credenti. 9. Essi cercano di ingannare Allah e i credenti, eppure non ingannano che se stessi, ma non se ne rendono conto. 10. Nei loro cuori c'è una malattia e Allah non fa che accrescere la loro malattia. Subiranno un castigo doloroso per le loro menzogne. 11. Quando viene detto loro: “Non seminate la corruzione sulla terra”, essi rispondono: “Noi siamo solo dei pacificatori!” 12. In verità, sono essi i corruttori, ma non lo percepiscono. 13. E quando viene loro detto: «Credete come hanno creduto gli altri», rispondono: «Dovremmo credere come credono gli stolti?». In verità, sono essi gli stolti, ma non lo sanno. 14. Quando incontrano i credenti, dicono: «Noi crediamo». Ma quando sono soli con i loro diavoli, dicono: «In verità, siamo con voi; noi stavamo solo schernendo». 15. Allah si farà beffe di loro e li lascerà vagare ciecamente nella loro trasgressione. 16. Sono coloro che hanno scambiato la guida con la perdizione. Ma questo scambio non è stato profittevole, e non sono guidati.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ
٨
يُخَـٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ
٩
فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۢ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ
١٠
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا فِى ٱلْأَرْضِ قَالُوٓا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ
١١
أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْمُفْسِدُونَ وَلَـٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ
١٢
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ ءَامِنُوا كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓا أَنُؤْمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُ ۗ أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَـٰكِن لَّا يَعْلَمُونَ
١٣
وَإِذَا لَقُوا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا قَالُوٓا ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوْا إِلَىٰ شَيَـٰطِينِهِمْ قَالُوٓا إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِءُونَ
١٤
ٱللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِى طُغْيَـٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ
١٥
أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشْتَرَوُا ٱلضَّلَـٰلَةَ بِٱلْهُدَىٰ فَمَا رَبِحَت تِّجَـٰرَتُهُمْ وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ
١٦

Surah 2 - البَقَرَة (The Cow) - Versetti 8-16


L'esempio degli ipocriti

17. Il loro esempio è come quello di chi accende un fuoco; ma quando esso illumina ciò che li circonda, Allah porta via la loro luce, lasciandoli nelle tenebre più profonde—non vedono. 18. Sono sordi, muti e ciechi, così non torneranno mai (sulla Retta Via).

مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ ٱلَّذِى ٱسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّآ أَضَآءَتْ مَا حَوْلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِى ظُلُمَـٰتٍ لَّا يُبْصِرُونَ
١٧
صُمٌّۢ بُكْمٌ عُمْىٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
١٨

Surah 2 - البَقَرَة (The Cow) - Versetti 17-18


Al-Baqarah () - Chapter 2 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation