Cette traduction est effectuée grâce à la technologie moderne de l'Intelligence Artificielle (IA). De plus, elle est basée sur Dr. Mustafa Khattab "Le Coran Clair".

Surah 51 - الذَّارِيَات

Aⱬ-Ⱬâriyât (Sourate 51)

الذَّارِيَات (Scattering Winds)

Sourate MecquoiseSourate Mecquoise

Introduction

Comme la sourate précédente, cette sourate mecquoise plaide en faveur de la Résurrection, citant certains des signes naturels d'Allah dans l'univers pour prouver Sa capacité à ramener les morts à la vie. Plusieurs exemples sont donnés des négateurs du Jugement qui furent détruits, ce qui contraste avec la récompense des croyants. Le Prophète (ﷺ) est exhorté à continuer de rappeler. La fin de cette sourate et le début de la suivante lancent un avertissement concernant le Jour du Jugement. Au Nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Le Jugement est Inévitable

1. Par les vents qui dispersent, 2. et par les nuages chargés de pluie, 3. et par les vaisseaux qui voguent avec aisance, 4. et ceux qui règlent les affaires par Son commandement! 5. En vérité, ce qui vous est promis est véridique. 6. Et le Jugement aura lieu certainement.

وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
١
فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
٢
فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
٣
فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
٤
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
٥
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
٦

Sourate 51 - الذَّارِيَات (Les Vents Éparpillants) - Versets 1-6


Avertissement aux Mécréants

7. Et par le ciel aux voies parfaitement tracées ! 8. Certes, vous êtes dans des propos contradictoires. 9. N'en est détourné que celui qui est trompé. 10. Maudits soient les menteurs— 11. ceux qui sont plongés dans l'ignorance, totalement inconscients. 12. Ils demandent (avec dérision) : « À quand ce Jour du Jugement ? » 13. Le Jour où ils seront tourmentés sur le Feu. 14. Goûtez votre châtiment! C'est ce que vous cherchiez à hâter.

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
٧
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
٨
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
٩
قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
١٠
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
١١
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
١٢
يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
١٣
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
١٤

Sourate 51 - الذَّارِيَات (Les Vents Éparpillants) - Versets 7-14


Bonne Nouvelle pour les Pieux

15. Certes, les pieux seront au milieu de Jardins et de sources, 16. accueillant avec joie ce que leur Seigneur leur aura accordé. Avant cela, ils étaient en vérité des bienfaisants: 17. ils ne dormaient que peu la nuit, 18. et imploraient le pardon avant l'aube. 19. Et dans leurs biens, il y avait un droit pour le mendiant et le démuni.

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
١٥
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
١٦
كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
١٧
وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
١٨
وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
١٩

Sourate 51 - الذَّارِيَات (Les Vents Éparpillants) - Versets 15-19


Les Signes d'Allah dans la Création

20. Il y a sur la terre des signes pour ceux qui ont une foi certaine, 21. de même qu'en vous-mêmes. Ne voyez-vous donc pas ? 22. Et dans le ciel est votre subsistance, et ce qui vous est promis. 23. Puis par le Seigneur du ciel et de la terre! Ceci est tout aussi vrai que votre parole.

وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
٢٠
وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
٢١
وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
٢٢
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
٢٣

Sourate 51 - الذَّارِيَات (Les Vents Éparpillants) - Versets 20-23


Aⱬ-Ⱬâriyât () - Chapitre 51 - Coran Clair par Dr. Mustafa Khattab