Cette traduction est effectuée grâce à la technologie moderne de l'Intelligence Artificielle (IA). De plus, elle est basée sur Dr. Mustafa Khattab "Le Coran Clair".

Surah 10 - يُونُس

Yûnus (Sourate 10)

يُونُس (Jonah)

Sourate MecquoiseSourate Mecquoise

Introduction

À l'instar de la sourate précédente, cette sourate mecquoise souligne l'acceptation du repentir par Allah, notamment dans le cas du peuple de Jonas (verset 98). Les allégations païennes contre le Coran sont réfutées à la fois dans cette sourate et la suivante. La brièveté de cette vie d'ici-bas et l'ingratitude des hommes envers leur Créateur sont développées. Le Prophète (ﷺ) est exhorté à faire preuve de patience face au déni. Les récits du peuple de Noé et du peuple de Pharaon sont cités comme des exemples édifiants pour les négateurs mecquois, préparant le terrain à des avertissements plus élaborés dans la sourate suivante. Au Nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Messager universel

1. Alif-Lãm-Ra. Voici les versets du Livre, pleins de sagesse. 2. Est-il étonnant pour les gens que Nous ayons révélé à un homme d'entre eux : «Avertis les hommes et annonce la bonne nouvelle aux croyants qu'ils auront un rang honorable auprès de leur Seigneur» ? Et les mécréants dirent : «Celui-ci est certes un magicien évident!»

الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ ٱلْحَكِيمِ
١
أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ رَجُلٍ مِّنْهُمْ أَنْ أَنذِرِ ٱلنَّاسَ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِندَ رَبِّهِمْ ۗ قَالَ ٱلْكَـٰفِرُونَ إِنَّ هَـٰذَا لَسَـٰحِرٌ مُّبِينٌ
٢

Sourate 10 - يُونُس (Jonas) - Versets 1-2


Origine de la Création

3. Votre Seigneur est certes Allah qui a créé les cieux et la terre en six jours, puis S'est établi sur le Trône, réglant toute affaire. Nul intercesseur, si ce n'est avec Sa permission. Tel est Allah, votre Seigneur. Adorez-Le donc. Ne vous rappellerez-vous donc pas? 4. C'est vers Lui que vous retournerez tous. La promesse d'Allah est véridique. C'est Lui, en vérité, qui commence la création puis la refait, afin de récompenser en toute équité ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres. Quant à ceux qui ne croient pas, ils auront un breuvage bouillant et un châtiment douloureux pour leur mécréance.

إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ ۖ يُدَبِّرُ ٱلْأَمْرَ ۖ مَا مِن شَفِيعٍ إِلَّا مِنۢ بَعْدِ إِذْنِهِۦ ۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ فَٱعْبُدُوهُ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
٣
إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا ۖ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقًّا ۚ إِنَّهُۥ يَبْدَؤُا ٱلْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ بِٱلْقِسْطِ ۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌۢ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ
٤

Sourate 10 - يُونُس (Jonas) - Versets 3-4


Signes dans la création d'Allah

5. C'est Lui qui a fait du soleil une lumière éclatante et de la lune une clarté, et Lui a déterminé des phases afin que vous connaissiez le nombre des années et le calcul (du temps). Allah n'a créé cela qu'en toute vérité. Il expose les signes pour les gens qui savent. 6. Certes, dans l'alternance du jour et de la nuit, et dans tout ce qu'Allah a créé dans les cieux et sur la terre, il y a des signes, certes, pour des gens qui craignent (Allah).

هُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ ٱلشَّمْسَ ضِيَآءً وَٱلْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُۥ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُوا عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلْحِسَابَ ۚ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۚ يُفَصِّلُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
٥
إِنَّ فِى ٱخْتِلَـٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَتَّقُونَ
٦

Sourate 10 - يُونُس (Jonas) - Versets 5-6


Négateurs de la Résurrection

7. Certes, ceux qui n'espèrent pas Notre rencontre, qui se complaisent dans la vie présente et s'en contentent, et qui sont insouciants de Nos signes, 8. ceux-là auront le Feu pour demeure, en rétribution de ce qu'ils accomplissaient.

إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَآءَنَا وَرَضُوا بِٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَٱطْمَأَنُّوا بِهَا وَٱلَّذِينَ هُمْ عَنْ ءَايَـٰتِنَا غَـٰفِلُونَ
٧
أُولَـٰٓئِكَ مَأْوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
٨

Sourate 10 - يُونُس (Jonas) - Versets 7-8


Yûnus () - Chapitre 10 - Coran Clair par Dr. Mustafa Khattab