این ترجمه از طریق فناوری مدرن هوش مصنوعی (AI) انجام شده است. علاوه بر این، بر اساس دکتر مصطفی خطاب«قرآن روشن» است.

Surah 27 - النَّمل

النمل (سوره 27)

النَّمل (نمل)

سوره مکیسوره مکی

مقدمه

این سوره مکی ماجراهای سلیمان (علیه‌السلام) با مورچگان (که نام سوره از آن گرفته شده است)، هدهد و ملکه سبا را روایت می‌کند؛ ماجراهایی که در هیچ سوره دیگری نیامده‌اند. قدرت خداوند در آفرینش و روزی دادن، در تضاد با ناتوانی بت‌ها قرار می‌گیرد. برخی نمونه‌های بازدارنده برای مشرکان بیان می‌شود، همراه با هشداری از اهوال قیامت. به پیامبر (صلی‌الله‌علیه‌وآله) از حقانیت قرآن اطمینان داده می‌شود و به او گفته می‌شود که رسالت او فقط ابلاغ پیام است. داوری تنها با خداوند است. بسم الله الرحمن الرحیم

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

به نام خداوند بخشنده مهربان.

صفات مؤمنان

1. طا، سین. اینها آیات قرآن؛ کتاب مبین است. 2. (آن) هدایت و بشارتی است برای مؤمنان 3. (همان) کسانی که نماز برپا می‌دارند، زکات می‌پردازند و به آخرت یقین دارند.

طسٓ ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْقُرْءَانِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ
١
هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ
٢
ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلْـَٔاخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
٣

سوره 27 - النَّمْل (The Ants) - آیات 1-3


صفات کافران

4. و اما کسانی که به آخرت ایمان ندارند، ما اعمالشان را برایشان آراسته‌ایم، پس آنان سرگردانند. 5. آنانند که عذابی هولناک خواهند چشید، و در آخرت آنان بزرگترین زیانکارانند. 6. و به راستی تو قرآن را از سوی (خداوند) حکیم علیم دریافت می‌کنی.

إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَـٰلَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ
٤
أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمْ سُوٓءُ ٱلْعَذَابِ وَهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ هُمُ ٱلْأَخْسَرُونَ
٥
وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى ٱلْقُرْءَانَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ
٦

سوره 27 - النَّمْل (The Ants) - آیات 4-6


موسی و آیات نه‌گانه

7. (به یاد آور) هنگامی که موسی به خانواده‌اش گفت: «آتشی دیده‌ام. از آنجا یا راهنمایی برایتان می‌آورم، یا پاره‌آتشی تا خود را گرم کنید.» 8. اما چون به آن رسید، ندا داده شد: «مبارک باد آنکه در کنار آتش است و هر که پیرامون آن است! منزه است خدا، پروردگار جهانیان.» 9. ای موسی! همانا منم الله، شکست‌ناپذیرِ حکیم. 10. «اکنون عصایت را بیفکن!» پس چون آن را دید که همچون ماری می‌خزد، پشت‌سر نگذاشته فرار کرد. (ندا آمد:) «ای موسی! نترس! رسولان در پیشگاه من بیمی ندارند.» 11. «مگر کسی که ستم کرده باشد؛ سپس بدی را به نیکی تبدیل کند، که من قطعاً آمرزنده و مهربانم.» 12. «و دست خود را در گریبانت فرو بر؛ هنگامی که خارج می‌شود سفید و درخشنده است بی‌آنکه عیبی در آن باشد! (اینها) از جمله نُه معجزه برای فرعون و قوم اوست. آنان قومی سرکش بوده‌اند.» 13. اما هنگامی که آیات روشنگر ما به سوی آنها آمد، گفتند: «این سحری آشکار است.» 14. و با اینکه دلهایشان به حقانیت آیات یقین داشت، از روی ظلم و استکبار آنها را انکار کردند. پس بنگر که سرانجام مفسدان چه بود!

إِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهْلِهِۦٓ إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًا سَـَٔاتِيكُم مِّنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ ءَاتِيكُم بِشِهَابٍ قَبَسٍ لَّعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ
٧
فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِىَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِى ٱلنَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
٨
يَـٰمُوسَىٰٓ إِنَّهُۥٓ أَنَا ٱللَّهُ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
٩
وَأَلْقِ عَصَاكَ ۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ ۚ يَـٰمُوسَىٰ لَا تَخَفْ إِنِّى لَا يَخَافُ لَدَىَّ ٱلْمُرْسَلُونَ
١٠
إِلَّا مَن ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسْنًۢا بَعْدَ سُوٓءٍ فَإِنِّى غَفُورٌ رَّحِيمٌ
١١
وَأَدْخِلْ يَدَكَ فِى جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ۖ فِى تِسْعِ ءَايَـٰتٍ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَقَوْمِهِۦٓ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
١٢
فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ ءَايَـٰتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا هَـٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ
١٣
وَجَحَدُوا بِهَا وَٱسْتَيْقَنَتْهَآ أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا ۚ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
١٤

سوره 27 - النَّمْل (The Ants) - آیات 7-14


داوود و سلیمان

15. و به راستی ما به داوود و سلیمان علم دادیم. و گفتند: «ستایش از آن خداست که ما را بر بسیاری از بندگان مؤمن خود برتری بخشید.» 16. و سلیمان وارث داوود شد و گفت: «ای مردم! زبان پرندگان به ما آموخته شده و از هر چیزی به ما عطا شده است. این قطعاً فضلی عظیم است.»

وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا دَاوُۥدَ وَسُلَيْمَـٰنَ عِلْمًا ۖ وَقَالَا ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى فَضَّلَنَا عَلَىٰ كَثِيرٍ مِّنْ عِبَادِهِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
١٥
وَوَرِثَ سُلَيْمَـٰنُ دَاوُۥدَ ۖ وَقَالَ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ عُلِّمْنَا مَنطِقَ ٱلطَّيْرِ وَأُوتِينَا مِن كُلِّ شَىْءٍ ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَضْلُ ٱلْمُبِينُ
١٦

سوره 27 - النَّمْل (The Ants) - آیات 15-16


An-Naml () - Chapter 27 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation