Esta traducción se realiza mediante tecnología moderna de Inteligencia Artificial (IA). Además, está basada en Dr. Mustafa Khattab "El Corán Claro".

Surah 56 - الوَاقِعَة

Al-Wâqi’ah (Sura 56)

الوَاقِعَة (The Inevitable Event)

Sura MecanaSura Mecana

Introducción

Este capítulo del Corán fue revelado en La Meca, y es idéntico al anterior al clasificar a la gente en tres grupos en el Día del Juicio y describe cómo la gente da por sentadas las bendiciones de Dios. Dichas bendiciones deben ser vistas como una prueba de Su capacidad de resucitar a los muertos para juzgarlos. Además, se hacen referencias a la creación de la humanidad, la naturaleza divina del Corán, y los horrores del final de los tiempos. Dios es glorificado en el último versículo de este capítulo y en el primer versículo del capítulo subsecuente.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

En el nombre de Alá, el Misericordioso, el Compasivo.

Los Tres Grupos en el Día del Juicio

1. Cuando sobrevenga el suceso no habrá quién pueda evitarlo. 2. Algunos serán humillados y otros serán honrados. 3. Cuando la Tierra se sacuda violentamente y las montañas caigan desmoronadas convirtiéndose en polvo disperso, 4. serán divididos en tres grupos: 5. Los compañeros de la derecha. ¡Qué afortunados serán los compañeros de la derecha! 6. Los compañeros de la izquierda. ¡Qué desafortunados serán los compañeros de la izquierda! 7. Y los adelantados. ¡Estos serán los primeros! 8. La gente de la derecha, ¡cuán dichosos serán! 9. La gente de la izquierda, ¡cuán desdichados serán! 10. Y los primeros (en la fe) serán los primeros (en el Paraíso).

إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
١
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
٢
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
٣
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا
٤
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا
٥
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
٦
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَـٰثَةً
٧
فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
٨
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
٩
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
١٠

Sura 56 - الوَاقِعَة (El Acontecimiento) - Versículos 1-10


Los Precedentes

11. Serán los allegados [a Dios], 12. estarán en los Jardines de las Delicias. 13. Muchos de ellos serán de las primeras generaciones 14. y muy pocos de las últimas. 15. Tendrán lechos incrustados con oro y piedras preciosas, 16. y se recostarán en ellos, unos enfrente de otros. 17. Circularán entre ellos sirvientes eternamente jóvenes, 18. con vasos, jarros y una copa llenados en un manantial puro, 19. que no provocará jaqueca ni embriaguez. 20. Tendrán las frutas que elijan, 21. y la carne de ave que les apetezca. 22. Habrá huríes de ojos hermosos, 23. como si fueran perlas ocultas. 24. En recompensa por las obras buenas que solían hacer. 25. Allí no oirán ninguna charla vana ni pecaminosa— 26. sino solo palabras de bien y virtud.

أُولَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
١١
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
١٢
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
١٣
وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
١٤
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
١٥
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ
١٦
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
١٧
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
١٨
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
١٩
وَفَـٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
٢٠
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
٢١
وَحُورٌ عِينٌ
٢٢
كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
٢٣
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
٢٤
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
٢٥
إِلَّا قِيلًا سَلَـٰمًا سَلَـٰمًا
٢٦

Sura 56 - الوَاقِعَة (El Acontecimiento) - Versículos 11-26


Los compañeros de la derecha

27. Los compañeros de la derecha. ¡Qué afortunados serán los compañeros de la derecha! 28. Estarán entre azufaifos sin espinas, 29. y árboles cargados de frutos, 30. de sombra extensa. 31. Habrá agua de continuo fluir 32. y frutos abundantes, 33. que no se agotarán y siempre estarán al alcance de sus manos. 34. [Reposarán] en camas elevadas. 35. Las creé [a las mujeres del Paraíso] de manera especial, 36. vírgenes, 37. amorosas y siempre con la misma edad. 38. Esto es para los compañeros de la derecha. 39. Muchos de ellos serán de las primeras generaciones, 40. y muchos serán de las últimas generaciones.

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ
٢٧
فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
٢٨
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
٢٩
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
٣٠
وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ
٣١
وَفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
٣٢
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
٣٣
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
٣٤
إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً
٣٥
فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا
٣٦
عُرُبًا أَتْرَابًا
٣٧
لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
٣٨
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
٣٩
وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
٤٠

Sura 56 - الوَاقِعَة (El Acontecimiento) - Versículos 27-40


Los compañeros de la izquierda

41. ¡Pero qué desafortunados serán los compañeros de la izquierda! 42. Atormentados por un viento abrasador y un líquido hirviente, 43. a la sombra de un humo negro, 44. que no será fresca ni agradable. 45. Porque se entregaron a los lujos superfluos, 46. se aferraron al más terrible pecado 47. y preguntaban burlándose: “¿Acaso cuando muramos y ya seamos tierra y huesos, vamos a ser resucitados? 48. ¿Y nuestros ancestros también?” 49. Respóndeles: “Los primeros y los últimos 50. serán congregados en un día ya establecido. 51. Luego, ¡oh, extraviados y desmentidores!, 52. han de comer del árbol del Zaqqum 53. con el que llenarán sus vientres, 54. y luego beberán un líquido hirviente 55. como beben los camellos sedientos que no pueden saciar su sed”. 56. Esa será su morada el Día del Juicio.

وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
٤١
فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
٤٢
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
٤٣
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
٤٤
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
٤٥
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
٤٦
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
٤٧
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
٤٨
قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ
٤٩
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
٥٠
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
٥١
لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
٥٢
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
٥٣
فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
٥٤
فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
٥٥
هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
٥٦

Sura 56 - الوَاقِعَة (El Acontecimiento) - Versículos 41-56


Al-Wâqi'ah () - Capítulo 56 - Corán Claro por Dr. Mustafa Khattab