Esta traducción se realiza mediante tecnología moderna de Inteligencia Artificial (IA). Además, está basada en Dr. Mustafa Khattab "El Corán Claro".

Muḥammad (Sura 47)
مُحَمَّد (Muḥammad)
Introducción
Este capítulo del Corán fue revelado en Medina, y toma su título del nombre del Profeta mencionado en el versículo 2, describe la etiqueta del combate en el campo de batalla. Se les prometen a los fieles creyentes diversos tipos de delicias en el Paraíso, mientras que a los incrédulos y a los hipócritas se les advierte sobre un mal destino. Para preservar la recompensa de sus buenas obras, los creyentes son instados a esforzarse en el camino de Dios y a donar por Su causa, culminando en el triunfo claro en el próximo capítulo.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
En el nombre de Alá, el Misericordioso, el Compasivo.
La recompensa de los creyentes y de los incrédulos
1. Dios invalidará las obras de quienes no crean y alejen a la gente del sendero de Dios. 2. En cambio, a quienes tengan fe, obren rectamente y crean en lo que fue revelado a Mujámmad, que es la Verdad proveniente de su Señor, Él les perdonará sus pecados e infundirá paz en sus corazones. 3. Esto es así porque quienes se negaron a creer siguen lo falso, mientras que los creyentes siguen la Verdad de su Señor. Así es como Dios expone ejemplos a la gente.
Sura 47 - مُحَمَّد (Muhammad) - Versículos 1-3
Las normas del enfrentamiento
4. Cuando tengan que enfrentarse en combate a los que se negaron a creer, golpéenlos en el cuello; y cuando estén fuera de combate aprésenlos. Luego, libérenlos con benevolencia o pidan un rescate, [esa debe ser la actitud] hasta que cese la guerra. [Sepan que] si Dios hubiera querido, Él mismo los hubiera derrotado, pero quiso ponerlos a prueba [y que se enfrentaran] unos contra otros. Quien caiga en combate por la causa de Dios, sus obras no habrán sido en vano. 5. [Dios] los guiará, infundirá paz en sus corazones 6. y los introducirá en el Paraíso que ya les había dado a conocer.
Sura 47 - مُحَمَّد (Muhammad) - Versículos 4-6
Advertencia a los negadores
7. ¡Oh, creyentes! Si auxilian a Dios, Él los auxiliará y afirmará sus pasos. 8. En cambio, a los que se niegan a creer les aguarda la desgracia y sus obras habrán sido en vano, 9. porque repudiaron lo que Dios descendió en la revelación, y como consecuencia sus obras se perderán. 10. ¿Por qué no viajan por el mundo y observan cómo terminaron sus antecesores? Dios los destruyó; y sepan que todos los que se niegan a creer tienen un destino similar. 11. Eso es porque Dios solo es protector de los creyentes, mientras que los que se niegan a creer no tienen protector alguno.
Sura 47 - مُحَمَّد (Muhammad) - Versículos 7-11
El destino final
12. Dios introducirá a los creyentes que obran rectamente en jardines por donde corren ríos. En cambio, los que se niegan a creer gozarán transitoriamente y comerán como lo hacen los rebaños, pero tendrán el Infierno por morada.