Esta traducción se realiza mediante tecnología moderna de Inteligencia Artificial (IA). Además, está basada en Dr. Mustafa Khattab "El Corán Claro".

An-Nûr (Sura 24)
النُّور (The Light)
Introducción
Este capítulo del Corán fue revelado en Medina, y toma su nombre de la luz divina mencionada en los versículos 35-36. Gran parte de este capítulo trata el tema de la mala conducta sexual, ya insinuado en el capítulo previo (23:7). El capítulo también ofrece algunas pautas a los creyentes sobre cómo deberían haber reaccionado con respecto a los falsos rumores en contra de Aisha, la esposa del Profeta. Se exponen otros temas, como el pudor, ingresar en una casa ajena, la prostitución forzada, la hipocresía y las acusaciones falsas de adulterio. El poder de Dios, el cumplimiento de Su juicio y la obediencia al Profeta () son altamente enfatizados.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
En el nombre de Alá, el Misericordioso, el Compasivo.
La introducción
1. Este es un capítulo [del Corán] que revelé y prescribí [sus preceptos]. En él he revelado versículos de clara evidencia para que reflexionen.
Sura 24 - النُّور (La Luz) - Versículos 1-1
La pena por la fornicación
2. A la fornicadora y al fornicador aplíquenles, a cada uno de ellos, cien azotes. Si verdaderamente creen en Dios y en el Día del Juicio, no permitan que la compasión que puedan sentir por ellos les impida aplicar la pena establecida por Dios. Que un grupo de creyentes sea testigo cuando se les aplique la pena.
Sura 24 - النُّور (La Luz) - Versículos 2-2
Igual por igual
3. El hombre que haya fornicado solo habrá podido hacerlo con una fornicadora igual que él o con una idólatra [cuya ley no le prohíbe ese delito]. Y la mujer que haya fornicado solo habrá podido hacerlo con un fornicador igual que ella o con un idólatra [cuya ley no le prohíbe ese delito].
Sura 24 - النُّور (La Luz) - Versículos 3-3
Acusaciones sin sustento
4. A quienes difamen a mujeres decentes [acusándolas de fornicadoras o adúlteras] y no presenten cuatro testigos, aplíquenles ochenta azotes y no acepten nunca más su testimonio. Ellos son los perversos. 5. Pero a aquellos que [después de haberlas difamado] se arrepientan y enmienden [les será aceptado su testimonio]. Dios es Absolvedor, Misericordioso.