
Al-Ḥashr (Surah 59)
Al-Ḥashr (The Banishment)
Introduction
This Medinian sûrah takes its name from verse 2, which refers to the exile of the Jewish tribe of Banu An-Naḍîr from Medina for conspiring with the Meccan pagans to violate peace agreements with the Muslims. The hypocrites are condemned for their secret alliance with Banu An-Naḍîr. Some instructions are given regarding the distribution of the spoils of war. The sûrah closes by stressing unwavering obedience to Almighty Allah, which is further emphasized at the beginning of the next sûrah. In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Banu An-Naḍîr Exiled
1. Whatever is in the heavens and whatever is on the earth glorifies Allah. For He is the Almighty, All-Wise. 2. He is the One Who expelled the disbelievers of the People of the Book from their homes for (their) first banishment (ever). You never thought they would go. And they thought their strongholds would put them out of Allah’s reach. But (the decree of) Allah came upon them from where they never expected. And He cast horror into their hearts so they destroyed their houses with their own hands and the hands of the believers. So take a lesson (from this), O people of insight! 3. Had Allah not decreed exile for them, He would have certainly punished them in this world. And in the Hereafter they will suffer the punishment of the Fire. 4. This is because they defied Allah and His Messenger. And whoever defies Allah, then Allah is truly severe in punishment.
Surah 59 - Al-Ḥashr (The Banishment) - Verses 1-4
Ruling on Palm Trees and Gains
5. Whatever palm trees you (believers) cut down or left standing intact, it was (all) by Allah’s Will, so that He might disgrace the rebellious. 6. As for the gains Allah has turned over to His Messenger from them—you did not (even) spur on any horse or camel for such gains. But Allah gives authority to His messengers over whoever He wills. For Allah is Most Capable of everything.
Surah 59 - Al-Ḥashr (The Banishment) - Verses 5-6
Distribution of Future Gains
7. As for gains granted by Allah to His Messenger from the people of (other) lands, they are for Allah and the Messenger, his close relatives, orphans, the poor, and (needy) travellers so that wealth may not merely circulate among your rich. Whatever the Messenger gives you, take it. And whatever he forbids you from, leave it. And fear Allah. Surely Allah is severe in punishment. 8. (Some of the gains will be) for poor emigrants who were driven out of their homes and wealth, seeking Allah’s bounty and pleasure, and standing up for Allah and His Messenger. They are the ones true in faith.
Surah 59 - Al-Ḥashr (The Banishment) - Verses 7-8
Excellence of the People of Medina
9. As for those who had settled in the city and (embraced) the faith before (the arrival of) the emigrants, they love whoever immigrates to them, never having a desire in their hearts for whatever (of the gains) is given to the emigrants. They give (the emigrants) preference over themselves even though they may be in need. And whoever is saved from the selfishness of their own souls, it is they who are (truly) successful.